谷歌翻译升级:现可根据语境提供基于性别的翻译
据外媒报道,谷歌翻译现可根据语境,提供基于性别的翻译。当翻译输入中的性别含糊不清时,谷歌翻译输出将显示男性和女性用语,消除误解。目前,谷歌已经将这项改进扩充到英语对法语、意大利语、葡萄牙语、西班牙语,以及从土耳其语对英语的翻译程序中。谷歌表示,将在未来增加此功能支持的语言,并计划将功能扩展到更多的旗下应用程序中。据悉,此前翻译软件在进行翻译时,往往会在中性词语的翻译上存在偏向性误差,比如,「强壮 (strong)」或「医生 (doctor)」这类词语会偏向男性,而「护士 (nurse)」或「美丽 (beautiful)」这类词语则会偏向女性。今年 2 月,《福布斯》杂志报道了社交媒体中出现的这类问题,谷歌公司因此被点名。